Los Estados deben poner en marcha campañas de información pública destinadas a informar a los ocupantes secundarios y a otras partes interesadas de sus derechos y de las consecuencias jurídicas del incumplimiento de las decisiones y sentencias relativas a las viviendas, las tierras y el patrimonio, como la negativa a dejar libres de forma voluntaria las viviendas, las tierras y los bienes ocupados o el daño o saqueo de esos bienes.
5 各国应开展公共宣传运动,向第二占用者当事方宣传
们的权利以及不服从住房、土地
财产归还决定
判决的后果,包括不肯自愿退出所占用住房、土地
财产,以及破
抢所占用住房、土地
财产的后果。